0 products(s) / 0.00 €
Français English espanol
Inicio > Condiciones de uso

Condiciones de uso

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

AMBITO DE APLICACIÓN Y DEFINICIONES

Las  presentes Condiciones Generales de Venta se aplican a las relaciones comerciales que existen entre JEAN BUSER SARL (“el VENDEDOR”) y cualquier persona (el “COMPRADOR”) que haya adquirido mercancía a través de la tienda o el sitio internet del VENDEDOR.

Toda compra de mercancía en nuestra tienda o por medio de nuestro sitio Internet implica la aceptación por el COMPRADOR de las presentes Condiciones Generales de Venta.

El COMPRADOR reconoce tener un conocimiento completo de las mismas y renuncia a invocar cualquier documento que se opusiera a estas Condiciones Generales de Venta.

Ninguna excepción a estas Condiciones Generales de Venta propuesta por el COMPRADOR tendrá validez, a menos que el VENDEDOR haya consentido a la misma expresamente por escrito.  El VENDEDOR podrá modificar las presentes Condiciones Generales de Venta en todo momento.

Estas modificaciones serán publicadas en la tienda y en el sitio Internet del VENDEDOR.

CATÁLOGOS Y PRECIOS

El VENDEDOR se compromete a entregar las mercancías presentadas en sus catálogos únicamente en la medida de la disponibilidad de inventarios. 

Las tarifas publicadas en nuestras listas de precios son dadas con FINES INFORMATIVOS ÚNICAMENTE y  se muestras excentas de impuestos. Estas tarifas son sujetas a variaciones dadas las condiciones económicas y el tipo de cambio de las monedas existentes en el día de la compra. 

Los catálogos en papel e informáticos del VENDEDOR no constituyen ofertas vinculantes.

Los precios indicados son publicados sin tener validez como presupuestos vinculantes y son sujetos a variaciones sin previo aviso.

CONDICIONES DE PAGO

En ausencia de estipulaciones particulares, el pago por las mercancías se efectúa de contado, sin descuento, y en euros.

Pagos por medio de giros bancarios no son aceptados.

En aplicación a las disposiciones de la ley del 31 de diciembre de 1992 relativa a las demoras de cobranza, toda factura deberá ser pagada antes de la fecha límite fijada en este documento. No se otorgará ningún descuento por pago anticipado.

En caso que el pago por la mercancía intervenga posteriormente a la fecha límite de pago indicada en la factura, e inmediatamente después de un recordatorio de pago que haya permanecido sin respuesta, el monto facturado sin  impuestos generará intereses a partir de la fecha de pago inicialmente prevista, con una tasa igual a una vez y media la taza de interés legal vigente en el día de la emisión de la factura.

PLAZOS DE ENTREGA

El transporte de las mercancías es efectuado por empresas externas al VENDEDOR.

Los plazos o fechas de entrega indicados en los documentos o confirmaciones de pedidos emitidos par el VENDEDOR no tienen entonces más que un carácter INDICATIVO.

La responsabilidad del VENDEDOR no podrá ser invocada cuando ocurran retrasos en una entrega o esta ocurra posteriormente a la fecha prevista.

RESERVA DE PROPRIEDAD

Toda mercancía vendida permanece, salvo por la existencia de alguna cláusula que estipule lo contrario, la propiedad del VENDEDOR hasta que ocurra el pago integral del precio de venta y de sus accesorios.

En caso de que se pague la mercancía por cheque o por otro instrumento financiero equivalente, el pago se considerará efectivo únicamente cuando se hayan cobrado los mismos.

TRANSPORTE - ADUANAS

Todas las operaciones de transporte, contratación de seguros, paso por aduanas y manutención se hacen con cargo a y bajo la responsabilidad del COMPRADOR, a quién incumbe la verificación de los envíos.

Toda avería de la mercancía vendida provocada por el transporte tendrá que ser notificada inmediatamente al transportista.

La responsabilidad del VENDEDOR no podrá ser invocada en base a una avería en un producto causada por el transporte.

GARANTÍA CONTRA DEFECTOS OCULTOS

RESPONSABILIDAD-SEGUROS

Bajo reserve de las disposiciones mencionadas a continuación, el COMPRADOR beneficia de la garantía legal contra defectos ocultos (Artículo 1641 y siguientes del Código Civil francés).

Cualquier defecto descubierto en la mercancía que fue vendida debe ser notificado al VENDEDOR en un plazo de 8 días a partir de la fecha de facturación.

Pasado este plazo, la mercancía NO PODRÁ SER DEVUELTA NI INTERCAMBIADA.

El descubrimiento de un defecto material en la mercancía no conlleva a un descuento en el monto facturado.

Además, el VENDEDOR no será obligado a honrar ninguna garantía en el caso que:

- la o las mercancías no hubieran sido correctamente seleccionadas o utilizadas,

- el daño fuese causado por deterioro normal de la pieza,

- hubiera evidencia de una falta de mantenimiento, una instalación imperfecta,  un uso o una manipulación anormal, o de un almacenamiento no apropiado.

Adicionalmente, las mercancías siguientes son excluidas de la garantía imputable al VENDEDOR, cual fuera la fecha de notificación del desperfecto al VENDEDOR o al fabricante de la(s) mercancía(s):

- libros,

- manuales,

- herramienta,

- cojinetes,

- segmentos (aros de pistón),

- juegos de juntas,

- piezas eléctricas, incluyendo las que están relacionadas con el suministro de combustible.

No se aceptarán devoluciones sin la aprobación del VENDEDOR con anterioridad.

Cuando el VENDEDOR está obligado a hacer valer una garantía contra defectos ocultos con el COMPRADOR, la responsabilidad del VENDEDOR hacia el COMPRADOR se limita a la sustitución de la mercancía que haya sido reconocida como defectuosa, excluyendo cualquier otra compensación.

Es la responsabilidad del COMPRADOR de suscribirse a todos los seguros apropiados.

DEVOLUCIÓN DE PARTES NUEVAS – NOTAS DE CRÉDITO

Cualquier devolución de mercancía que se efectúa en el contexto de una recuperación o sustitución de piezas dentro de las condiciones mencionadas anteriormente, o que sea imputable a un error de envío por parte del VENDEDOR, tiene que conformarse a las estipulaciones de la presente cláusula.

La pieza tiene que ser devuelta en su embalaje de origen y estar en perfecto estado de comercialización, es decir, no tiene que haber sido instalada en un vehículo.

Cualquier  solicitud de devolución tendrá que ser comunicada al VENDEDOR por adelantado.

Las relaciones jurídicas entre el COMPRADOR y el VENDEDOR son regidas exclusivamente por el derecho francés.

Los Tribunales que tienen jurisdicción sobre la sede social del VENDEDOR son los únicos competentes para atender cualquier litigio que pueda originarse entre el VENDEDOR y el COMPRADOR.

Como una excepción al párrafo anterior, el VENDEDOR tendrá la facultad de proceder legalmente en contra del COMPRADOR en las cortes que tienen jurisdicción sobre el domicilio o la sede social del COMPRADOR.

PROPIEDAD INTELECTUAL

La marca comercial, el nombre del sitio Internet, los logotipos JEAN BUSER están protegidos por los derechos de autor y de marcas.

Todos los contenidos escritos, comentarios e imagines en los catálogos y el sitio Internet del VENDEDOR están protegidos por los reglamentos del Código de la Propiedad Intelectual.

Solamente está autorizado su uso para fines privados. Toda reproducción total o parcial del catálogo del vendedor queda estrictamente prohibida.

SEGURIDAD

El COMPRADOR reconoce estar consciente del carácter intrínsicamente  peligroso de ciertos procedimientos mecánicos en los vehículos automotores, y de la necesidad de hacer efectuar verificaciones periódicas por un mecánico profesional.

La responsabilidad del VENDEDOR no podrá ser invocada cuando ocurran daños causados por una instalación imperfecta o no efectuada en apego a los procedimientos correctos en un vehículo.

El COMPRADOR reconoce ser el único responsable del montaje y del uso hecho de los productos suministrados por el VENDEDOR.

CONFIDENCIALIDAD

En conformidad con la ley francesa ‘Informática y Libertades”  (ley sobre la privacidad de la información personal) con fecha del 6 de Enero de 1978, y en su actualización por la Ley del 6 de Agosto del 2004, el VENDEDOR protege la confidencialidad de los datos personales que el COMPRADOR le ha comunicado durante sus compras.

Por otra parte, En conformidad con la ley francesa ‘Informática y Libertades”  (ley sobre la privacidad de la información personal) con fecha del 6 de Enero de 1978, el COMPRADOR tiene el derecho de acceso, de corrección y de oposición a la información personal que le concierne.

Si el COMPRADOR quiere ejercer este derecho, el COMPRADOR informará al VENDEDOR de ello por escrito o por correo electrónico.

Con su aceptación de estas Condiciones Generales de Venta, el COMPRADOR reconoce haber sido informado de la política de protección de los datos personales del VENDEDOR, y está de acuerdo en que el VENDEDOR recolecte y utilice estos datos.

Precios públicos en € con IVA incluido (para las tarifas a Profesionales favor de consultarnos)




Sauf mention contraire les prix sont indiqués en Euros TTC et hors frais de port.x